Changes smear space over time.
You and we, we still don’t know
What changes are, what change means,
What meanings are, for all that
We’re all both meaning-makers
And meanings ourselves, for all
The work we’ve put in trying
To learn to speak in numbers
And prediction, to converse
With the universe clearly
And fluently in its own
Language. How like you and us
To project human culture
(Language! Really?) to the whole
Of possible existence,
As if horses not only
Had horse-faced gods but believed
Some form of whinnying must
Undergird the universe.
As if, but worse. It changes
So much. We can’t even ask
What this place was yesterday
When this place was all over
The place, so not any place,
Much less this place, yesterday.
Still, extrapolation feels
So good to the weepy ape
Like grooming, plucking out nits,
Quietly searching the fur
Of a cosmos that’s okay
With you in propinquity.
When you’re studious, you feel
Like you’re under protection,
You’ve been accepted, and we,
We’re right there with you, your tools.
But the cosmos is as like
You as you’re like an atom,
We suggest. You look at us
As if your tools betray you.
You throw us down in disgust.
Work up another toolkit,
Now that poems have worn too dull
And numbers need programmed help.
Whole heaps of us gather dust,
Changing, like everything else.
Sunday, August 15, 2021
Every Dump’s a Library; Every Library’s a Midden
Labels:
15 Aug 21
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment
Note: Only a member of this blog may post a comment.